Учимся техническому переводу.


Здравствуйте коллеги!

В этой записи хотелось бы поделиться с вами о том, как можно научится выполнять достаточно качественные технические переводы по абсолютно разным тематикам.
Работая над иллюстрированными статьями, я убедился, что их можно использовать не только для однозначного перевода сложных многозначных терминов, но и для обучения техническому переводу.
Например, я никогда не имел дело с автомобильной тематикой и думал, что сделать качественный перевод той или иной автомобильной детали, механизма или оборудования можно только будучи специалистом в этой области. Однако, чтобы стать таким специалистом нужно долго учиться и прочитать очень много книг.
Тем не менее, можно достаточно быстро освоить основную терминологию по той или иной технической тематике, если взять хороший, полноценный учебник в данной области и просмотреть все представленные в нём рисунки механизмов и машин, а также кратко прочитать и записать тексты, поясняющие их принцип работы и устройство. При этом не надо читать и записывать всё, от корки до корки, а только поясняющие тексты к рисункам. Конечно, это не сделает вас специалистом в данной области, но этого будет вполне достаточно, чтобы разобраться в переводе требуемой терминологии.
Поэтому, последующие свои статьи я буду сопровождать не только переводом терминов, но и краткими пояснениями рассматриваемых в них механизмов и машин.
Следует заметить, что понятное и краткое описание рисунков заключается в умении выделить из всей книги только нужный текст, который поможет узнать принцип работы изучаемых механизмов, и отбросить лишний.
Итак, чтобы разобраться в той или иной технической терминологии, нужно сначала найти хорошую книгу с рисунками по этой теме и написать краткие и понятные конспекты по принципам работы представленных механизмов и машин. Эти конспекты могут состоять всего из нескольких предложений.
И еще одно важное замечание. Эти конспекты можно существенно улучшить, если мы поддержим друг друга своими мыслями и советами.
Приглашаю всех желающих присоединяться к нашей группе ВКонтакте для обучения техническому переводу. Обсуждая и комментируя статьи, обучение можно сделать более интересным.